Страница:
10 из 13
И не убедительное.
– Тогда следует опять подняться вверх по шкале, – сказала Реншоу. – Она отвязала мартышку и посадила ее в клетку.
– Ты хочешь сделать опыт на человеке ? – с недоверием спросил Орсино.
– Я его сделаю на себе , на личности .
– Ты вживила себе электроды…
– Н_е_т. В моем случае у компьютера есть гораздо более сильный источник сигналов. Мой мозг в десять раз массивнее, чем у мартышки. Майк может принимать мои кривые сквозь череп.
– Откуда ты знаешь? – спросил Берковиц.
– Неужели вы думаете, что я первый раз ставлю опыты на себе? А теперь помогите мне одеть вот это. Хорошо.
Ее пальцы пробежали по клавиатуре компьютера, и на экране сразу же замелькала причудливо извивающаяся кривая, настолько сложная, что создавалось впечатление хаоса.
– Установите, пожалуйста, свои провода на место, – попросила Реншоу.
Орсино выполнил просьбу с помощью Берковица, который явно не одобрял происходящее полностью. Орсино кивнул и прислушался.
– Я слышу слова, – сказал он, – но они несвязные и перекрывающиеся, как будто говорят разные люди.
– Я пыталась ни о чем не думать, – сказала Реншоу.
– Когда вы разговариваете, я слышу эхо. – Не разговаривайте, Дженни, – сухо сказал Берковиц. – Раскройте свой мозг и посмотрим, услышит ли он, как вы думаете .
– Я не слышу эхо, когда говоришь т ы, Джим.
– Если ты не заткнешься, – сказал Берковиц, – то вообще ничего не услышишь.
|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|