Страница:
236 из 272
Теперь не осталось смысла платить даже "экспертам", куда удобней просто ставить их на заброшенном складе типа этого. Когда склад переполняется, всегда рядом есть болото.
Джей рассказывал все это по дороге, а Эндрю молчал, вероятно, усыпленный ядовитыми испарениями, витающими над здешним местом. Джей поставил мешок вертикально, затем вынул из кармана резак и распорол черный полиэтилен. Взяв на полке отвертку, монтировку и пару перчаток по локоть, снял крышку с голубой бочки в пятьдесят галлонов. Воздух наполнил ядовитый запах химии и гнили. Надев вторую пару перчаток, Эндрю помог Джею опустить голый труп в бочку.
– Во что мы его погружаем?
– В соляную кислоту.
– Проедает сразу до костей?
– Испробовано.
Они закрыли крышку, убрали следы и отправились прочь. По пути в Новый Орлеан Джей остановился выбросить кровавые мусорные мешки на помойку рядом с торговой точкой жареными цыплятами "Попай". Они вернулись во Французский квартал, словно в утробу, забрались в свежую постель перед самым восходом и проспали почти весь день.
Джей вставал один раз, около полудня. Он позвонил в отель "Хаммингберд", спросил Фрэнка Бута, и его соединили с сонным Траном.
– Ты встретил загадочного незнакомца?
– Кто это... минутку... Джей?
– Сколько еще мужчин знает твой номер? Тран засмеялся.
– Ты, должно быть, шутишь. Прошлой ночью со мной даже никто не разговаривал. Наверно, люди чуют мое отчаяние.
– Я чувствую себя отчасти виноватым за твое отчаяние.
Тран ничего не ответил.
|< Пред. 234 235 236 237 238 След. >|