Страница:
49 из 209
Изумительно, -- сказал я. -- И что?
-- А вот что. -- Леонтьев уперся световым лучом указки в верхний край рецепта.-- Эта часть, где были штамп поликлиники и фамилия пациента, оторвана. Вот здесь мы видим хорошо сохранившуюся пропись латинскими буквами... Латынь вечна, -- назидательно добавил он.
-- Еще бы,-- поспешил я согласиться. -- Язык цезарей и фармацевтов.
-- Внизу полустертая печать и неразборчивая подпись, -- игнорируя мое замечание, сказал Леонтьев. -- Дата -- 20 августа.
-- Значит, рецепт пролежал в кармане две недели,-- предположил я. -- Но эта дата и подпись врача без печати нам ничего не говорят. Нам нужна печать.
-- Вот вам печать, -- сказал Леонтьев и сменил диапозитив. В центре печати отчетливо была видна надпись: "++я рецеп++в".
-- Ну, это понятно, -- сказал я. -- "Для рецептов". Дальше.
-- Пожалуйста. -- Леонтьев показал следующий кадр -- круг рецепта с надписью: "+++лин + а+ ++и+ + +ая +п+ ++кл".
Я удрученно промолчал. Леонтьев неуверенно спросил:
-- Вам что-нибудь говорят эти пляшущие человечки?
-- С человечками было проще -- они ведь все разные... А больше ничего нельзя из ваших люминофоров выжать?
Леонтьев развел руками:
-- Двадцать лет назад и это было невозможно...
-- Утешительно... -- пробормотал я. -- Какие же тут могут быть слова?
-- Наверное, характер учреждения? Я стал перечислять:
-- Амбулатория, поликлиника, клиника, больница, медсанчасть... В печати есть буквы "п" и "кл"...
|< Пред. 47 48 49 50 51 След. >|