Страница:
69 из 182
Поэтому я ждал, какое впечатление произведет мой подвиг с открыванием двери на их делегата. Спустя несколько минут он вернулся, делая большой круг, обходя меня.
— Приведите человеку его коня, — сказал он.
По залу пробежал внезапный шквал разговора. Я опустил меч.
— Приношу свои извинения, — сказал тот, кто отдал приказ. — Мы не желаем никаких неприятностей с такими, как вы. Поищем продовольствия где-нибудь в другом месте. Никаких недобрых чувств, я надеюсь?
Человек в кожаном фартуке отвязал Звезду и двинулся в моем направлении. Пирующие расступились и дали дорогу, когда он провел коня через зал.
Я вздохнул.
— Я просто буду считать инцидент исчерпанным, прощу и забуду, — пообещал я.
Человечек схватил с ближайшего стола кубок и передал его мне. Увидев выражение моего лица, он сам пригубил из него.
— Тогда не присоединитесь ли к нам за столом?
— Почему бы и нет? — сказал я. И, взяв кубок, осушил его, тогда как он сделал то же самое со вторым.
Он издал легкое рычание и ухмыльнулся.
То крайне маленький глоток для человека ваших размеров, — сказал он тогда. — Позвольте мне вам принести еще один на дорожку.
Это был приятный эль, а я после своих усилий испытывал жажду.
— Ладно, — согласился я.
Он крикнул поднести еще, когда мне доставили Звезду.
Вы можете намотать поводья на этот крюк, — сказал он, показывая на низкий выступ около дверей. — И он будет в безопасности в стороне.
|< Пред. 67 68 69 70 71 След. >|