Страница:
249 из 299
Сюрпризы — плевать, хорошие или плохие, — мне начинали надоедать.
А время равнодушно текло мимо меня, не забывая изредка напоминать, что ждать оно никого не любит…
Она сделала еще одну попытку побороть действие силовых браслетов. Я отвлекся от созерцания работающего синтезатора и принялся наблюдать за ее мучениями. Женщина выдохлась, растянулась на койке, и вновь в ее взгляде появилось то же самое выражение, что я заметил в трюме: бессильная ярость и отчаяние. Тщательно скрываемый стыд. И почти незаметный сплав твердой воли и острого ума: большая часть того, что она мне демонстрировала, было очень хорошей игрой.
— …Сволочь! — это слово я знал, в отличие от ряда предваривших его выражений. — Урод! Гад! Кошка драная!
По опыту прошлых вспышек, я знал, что она вскоре выдохнется. Во многом она повторялась, но это для меня почти не играло роли — ее мнение касательно меня я понял на первой же фразе, а дальше просто запоминал новые слова и обороты. В психоматрице человеческого языка и лингвистических базах такого точно не было.
«Товарищ по несчастью» женщины воздух гневными выкриками не сотрясал, и вырваться из захвата силовых браслетов не пытался. В его взгляде ярости было гораздо меньше, а трезвого расчета — больше. И вообще, если женщина чем-то неуловимо напоминала Файрру — интонациями голоса, или движением головы, — то этот вызывал крайне неприятную ассоциацию с ее братом.
|< Пред. 247 248 249 250 251 След. >|