Джентельмен с Медвежьей речки (пер. А.Циммерман) :: Говард Роберт
Страница:
77 из 352
– Идиот! Ты что, издеваешься? – заорали они. – Да над нами тонны камней и бревен, мы и пальцем не можем шевельнуть – того гляди, раздавит в лепешку! Помоги нам!.. слышишь ты, душегуб!
– 3аткнитесь лучше, говорю я им. – Для чего ругаетесь? Я же с вами говорю нормально.
А те в ответ только застонали. Я принялся разбирать завал. Это было не таким уж сложным делом. Довольно скоро нашел чью-то ногу в башмаке. Ухватился за нее обеими руками, резко дернул и достал всего человека – хозяина ноги; только этот глядел куда печальнее моего братца Бакнеpa после того, как тот на спор заломал кугуара голыми руками. Я вытащил из его кобуры кольт и уложил парня в сторонку отдыхать, потом занялся остальными. Всего бандитов оказалось трое, и вскоре они лежали рядком, на траве. Одежда их превратилась в лохмотья, кожу сплошь покрывали синяки и ссадины, из волос торчали щепки, но в остальном им здоровo повезло: никаких, серьезных повреждений не обнаружил.
Понемногу их лица приобрели осмысленное выражение, и один слабым голосом произнес:
– Что-то я нe припомню, чтобы в здешних местах случались землетрясения. Hа моем веку это первое.
– Какое там землетрясение? – возразил другой. – Обычный обвал.
– Послушай-ка, Джой Портленд, - отвечает первый. - Если я сказал землетрясение, значит, так оно и есть. Я не из тех, кого можно походя обозвать вруном.
– Да неужто? – ощерился другой.
|< Пред. 75 76 77 78 79 След. >|