Джентельмен с Медвежьей речки   ::   Говард Роберт

Страница: 90 из 353

Он прочитал имя, выгравированное на часах, вспомнил их хозяина и отправил часы обратно. Так что почта доставила их владельцу на следующий день после твоего отъезда.

Некоторые утверждают, что это ревность придала мне силы приподняться на носилках и хорошенько въехать Джиму Брэкстону в нижнюю челюсть. Не могу с этим согласиться. Я не способен на подобные выходки. Здесь дело в семейных, традициях. Я ведь не мог в ту минуту достать дядюшку Гарфильда, а мне срочно требовался хоть кто–нибудь, чтобы излить на него свои чувства. Так что Джим Брэкстон подвернулся как нельзя кстати.



Глава 5. Джентльмен с Медвежьей речки

– Слушай… ты…– моя сестрица Очита, сдвинув брови, ткнула меня в грудь пальцем. – За такое обращение с Глорией Макгроу тебя давно следовало бы пристрелить!

– Никогда не произноси при мне этого имени,– с горечью ответил я.– Слышать о ней не хочу. А с чего это ты взяла, что меня надо пристрелить?

Тут Очита и говорит:

– Когда тебя принесли домой – всего, точно пропущенного через мельничные жернова,– Глория, едва услышав о тебе, примчалась быстрее ветра. Но стоило ей показаться в дверях, как что ты сделал?

– Да ничего особенного, думаю. А что такое?

– Ты отвернул башку к стене и сказал… сказал: «Уберите отсюда эту женщину – она будет смеяться над моими ранами.»

– А разве не так? – в свою очередь накинулся я на сестру.

– Не так! – с не меньшим пылом ответила она,– Услышав твои слова, Глория побледнела и, не сказав ни слова, с гордо поднятой головой ушла.

|< Пред. 88 89 90 91 92 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]