Джентльмен с Медвежьей речки (пер. А.Циммерман) :: Говард Роберт
Страница:
108 из 354
При этих словах Джим отпрянул от меня, поднял ружье и мрачно так произнес:
– Тогда тебе лучше убираться отсюда. Мы благодарны за все, что ты для нас сделал, но друг Волка Эшли не может быть нашим другом.
В ответ я фыркнул и начал спуск по тропинке. Выехав на дорогу, я повернул к Вампуму, рассудив, что, вероятнее всего, именно там встречу Черноусого.
Вампум меньше всего походил на город. Он скорее напоминал один большой салун. Оттуда, не переставая, неслись проклятия, шум драки и прочие звуки безудержного веселья. Людей на улицах почти не было, а немногие прохожие шли торопливо, с оглядкой. Я остановил одного, чтобы спросить, где тут живет доктор Ричардс, и тот указал на невысокий дом. Я подъехал к двери и громко постучал. Изнутри мне ответили:
– Чего надо? Учти – я держу тебя на мушке!
– Вы доктор Ричардс? – спросил я тогда. А в ответ:
– Да. Убери руки с пояса, не то шкуру продырявлю.
– Славный городишко! – усмехнулся я.– А гостеприимный какой – просто страх разбирает! Мне от вас ничего не нужно, только на горе Гризли есть один человек, который не отказался бы от вашей помощи.
Не успел я кончить, как дверь чуть приоткрылась и сквозь образовавшуюся щель наружу высунулась голова, опушенная роскошными рыжими бакенбардами.
– Ты это о ком? – спросила голова.
– Его зовут Джоб.
– Хм-м-м, – протянул доктор Ричардс, с прищуром глядя на меня.
|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|