Джентльмен с Медвежьей речки (пер. А.Циммерман)   ::   Говард Роберт

Страница: 108 из 354



При этих словах Джим отпрянул от меня, поднял ружье и мрачно так произнес:

– Тогда тебе лучше убираться отсюда. Мы благодарны за все, что ты для нас сделал, но друг Волка Эшли не может быть нашим другом.

В ответ я фыркнул и начал спуск по тропинке. Выехав на дорогу, я повернул к Вампуму, рассудив, что, вероятнее всего, именно там встречу Черноусого.

Вампум меньше всего походил на город. Он скорее напоминал один большой салун. Оттуда, не переставая, неслись проклятия, шум драки и прочие звуки безудержного веселья. Людей на улицах почти не было, а немногие прохожие шли торопливо, с оглядкой. Я остановил одного, чтобы спросить, где тут живет доктор Ричардс, и тот указал на невысокий дом. Я подъехал к двери и громко постучал. Изнутри мне ответили:

– Чего надо? Учти – я держу тебя на мушке!

– Вы доктор Ричардс? – спросил я тогда. А в ответ:

– Да. Убери руки с пояса, не то шкуру продырявлю.

– Славный городишко! – усмехнулся я.– А гостеприимный какой – просто страх разбирает! Мне от вас ничего не нужно, только на горе Гризли есть один человек, который не отказался бы от вашей помощи.

Не успел я кончить, как дверь чуть приоткрылась и сквозь образовавшуюся щель наружу высунулась голова, опушенная роскошными рыжими бакенбардами.

– Ты это о ком? – спросила голова.

– Его зовут Джоб.

– Хм-м-м, – протянул доктор Ричардс, с прищуром глядя на меня.

|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]