Страница:
466 из 539
– Я потеряла Фредо… так зовут единорога… но мамуля мне его нашла.
– О, как здорово! – Том попытался не улыбнуться. – Спроси, может, она найдет мою руку, ладно?
– Ладно.
Они опять захихикали.
Сзади них появились стройные мужчина и женщина – у них была одинаковая походка, как у давно живущих вместе супругов, и волосы перехвачены одинаковыми банданами, – а за ними следовала группа детей, человек двадцать.
– Вы что, мешаете джентльмену отдыхать, Линя?
Дети замотали головами.
– Они прекрасно себя вели, мадам, – сказал Том и приветливо кивнул мужчине.
– Это хорошо, – сказал тот, отвечая на кивок.
– Пойдемте с нами, дети, – сказала женщина.
* * *
– Ты, ублюдок!
Том вздрогнул и обернулся, но тут же раздался смех, и двое молодых людей, борясь, повалили друг друга у самой воды. Трое других наблюдали, затем один из них попытался не всерьез, в прыжке ударить ногами другого парня – Том поморщился: опасный прием, в первую очередь представляющий угрозу связкам того, кто его исполняет. А потом все пятеро начали весело тузить друг друга. Том усмехался, покачивая головой.
Один из них явно занимался каким-то видом единоборства, но в конце концов все перешли на традиционную неуклюжую возню, с падениями. Потом это им прискучило, и они побрели дальше.
В этот же вечер, по пути домой, Том купил в лавке Нарвана подержанную холщовую цилиндрическую сумку – по-видимому, из военного снаряжения.
|< Пред. 464 465 466 467 468 След. >|