Страница:
163 из 890
Теперь пришел черед говорить Ферми, словно их разговор со Сцилардом был диалогом из заранее заученной пьесы:
— Нужно отправить коренных американцев. Их военное командование скорее всего выслушает более внимательно, чем кого-либо из иностранцев, кого-то из чужаков, выходцев из вражеских стран, кому нельзя полностью доверять даже сейчас, когда вторглись настоящие чужаки — ящеры.
Ларсен кивнул — к сожалению, что в основе слов итальянца лежала правда. В это время Себринг поднял руку и сказал:
— Я поеду.
— И я — тоже, — услышал Ларсен собственный голос. Он удивленно замигал, ибо не знал, что способен вызваться добровольцем, пока эти слова не вылетели у него изо рта. — Уолт Зинн сумеет управиться с этой шайкой прохвостов, что строят реактор.
— Пока мне удается спасать их от тюрьмы, я сумею с ними поладить, — согласился Зинн. То, как он выговаривал предлог «от», выдавало его канадское происхождение.
— Значит, решено, — удовлетворенно потер руки Сцилард. Ферми также выглядел довольным. Сцилард продолжал:
— Вы отправитесь так можно скорее. Один из вас поедет на машине… На автомобиле поедете вы, Йенс. Вы, Дже-ралд, отправитесь поездом. Надеюсь, вы оба доберетесь до Вашингтона целыми и невредимыми. И еще надеюсь, что, когда вы туда прибудете, Вашингтон по-прежнему будет находиться в руках людей.
От его слов по спине Ларсена пробежали мурашки. До сих пор он не представлял себе ящеров, марширующих по Пенсильвания-авеню, мимо Белого дома. Но если они могут двигаться на Чикаго, значит, они в состоянии двинуться и на Вашингтон.
|< Пред. 161 162 163 164 165 След. >|