Флот вторжения   ::   Тертлдав Гарри

Страница: 189 из 890



Дьявол что-то прошипел и проверещал на своем языке, а затем попытался спросить по-китайски:

— Что вы делать?

— Мы наслаждались моментом «облаков и дождя», могущественный господин, дьявол Ссофег, — ответил Юи Минь, причем с таким спокойствием, словно говорил: «Мы пили зеленый чай». — Я не ожидал, что вы так скоро вернетесь.

Намного медленнее, чем Лю Хань, он стал натягивать одежду.

— «Облака и дождь»? Не понимать, — сказал маленький дьявол по имени Ссофег.

Лю Хань едва разобрала произносимые им китайские слова.

— А также мы желали «запереть луну в зеркале», так, кажется, этоНазывается в поэзии? — тихо и быстро добавил Юи Минь в сторону Лю Хань. Потом вновь повернулся к Ссофе-гу. — Я очень извиняюсь, могущественный господин дьявол. Нужно объяснить все простыми словами. Мы занимались любовью, делая то, от чего рождаются дети: совокуплялись, спаривались, сношались, трахались. Вам понятно какое-либо из этих слов?

— Делать ребенок? — переспросил Ссофег.

— Да, именно так, — с воодушевлением согласился Юи Минь. Он улыбнулся широкой, фальшивой улыбкой и сделал замысловатый жест, чтобы показать, как он доволен.

Маленький чешуйчатый дьявол попытался и дальше говорить по-китайски, но слова не давались ему. Он перешел на свой язык. Теперь уже Юи Минь оказался вынужденным ловить смысл произносимых слов. Ссофег тоже обладал терпением, говорил медленно, простыми фразами, как то делал до этого лекарь. В какой-то момент он указал когтистым пальцем на Лю Хань. Та тревожно дернулась, но, похоже, чешуйчатый дьявол просто задал вопрос.

Через некоторое время Юи Минь тоже задал один-два вопроса.

|< Пред. 187 188 189 190 191 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]