Страница:
448 из 507
Я обдумалаэто. Это согласовывалось с заботой мистера Сикмаа о «самом ценном грузе, который когда-либо перевозил курьер»… но во всем этом было что-то фальшивое. Старый принцип многократно сдублированной поддержки можно было понять — но семь человек, занимающиеся только тем, что следят, чтобы я не упала с лестницы и не сломала себе шею? Что-то здесь не так.
— Мак, я не могу придумать, о чем еще спросить тебя сейчас, а Шизуко — то есть Тилли — скоро вернется. Поговорим позже.
— Хорошо. Мисс Фрайдэй, почему вы зовете меня «Мак»?
— Это единственное имя, которым тебя звали в моем присутствии. Я имею в виду, неформально. Во время группового изнасилования, на котором мы оба присутствовали. Я практически уверена, что ты не «Говард Дж. Буллфинч». Как ты любишь, чтобы тебя называли?
— О. Да, во время того задания я был «Мак». Но на самом деле меня зовут Пит.
— Твое имя Питер?
— Э… не совсем. Я Персиваль. Но меня никто так не зовет.
Я удержалась от смеха. — Не понимаю, почему, Пит. Имя Персиваль носили смелые и достойные люди. Я думаю, это у дверей Тилли, которой не терпится искупать и одеть меня. Одно последнее замечание… ты знаешь, почему ты до сих пор дышишь? До сих пор жив?
— Нет.
— Потому что ты дал мне помочиться. Спасибо, что позволил мне помочиться, прежде чем приковал меня наручниками к кровати.
Он внезапно скривился. — Мне за это устроили выволочку.
— Да? Почему?
— Майор хотел заставить вас обмочить постель.
|< Пред. 446 447 448 449 450 След. >|