Страница:
11 из 178
Что ее ждет, если она останется безгроша и без надежды на то, что она с детства ждала. Ну разве что выгодный брак…
— Например, с твоим щенком Лэрри! — проревел Генри, бросаясь вперед.
Бартоломью повернулся и побежал. Генри сделал несколько шагов, вслед за ним, но остановился, тяжело дыша. Затем заковылял к бассейну, посмотрел сквозь прозрачную воду вниз на разноцветный грот, из которого бил источник минеральной воды, наполнявший бассейн.
— Драгоценные камни! — пробормотал он, затем позвал: — Дульчия!
…И даже он не мог сказать наверняка, была ли подошедшая девушка той, которая покинула его всего несколько минут назад, или его давно ушедшей из жизни любовью.
— Жаль, что ты не видел сенатора, дядя Амос, — сказала Дульчия.
Она налила кофе Генри и передала бутылку бренди маленькому с индюшиной шеей человеку, который быстро осушил стакан, шумно вздохнул и налил еще.
— Хм! Действительно жалко, что меня здесь не было! — он подмигнул девушке и потянул себя за кончик уса. — Сенатор привык получать то, чего добивается. Думаю, что впервые он получил отпор.
Капитан Генри хмыкнул, взял старинную сигару из тяжелой серебряной коробки на столе. Девушка поднесла ему зажигалку. Аромат табака смешался с запахом горевшего в камине дерева.
— Этот чертов человек — настоящий дурак, — пробормотал он смущенно. — Гладит меня против шерсти, щебечет, словно птичка во время линьки, и говорит все не то, что надо.
Девушка наполнила свою чашку и села.
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|