Город смерти (Вавилон-17, перевод изд-ва `Мэлор`)   ::   Дилэни Самуэль Р.

Страница: 118 из 212

Поэтому мы вынуждены игнорировать торговые соглашения и конвенции о пленных. Космонавты зовут нас грабителями. — Он следил за ее реакцией. — Мы стойкие защитники Союза, капитан Вонг, но… — он поднял голову, сжал руку в кулак и ударил им себя в живот. — Но мы голодны, и если не попадается Корабль захватчиков… что ж, мы берем, что попадается.

— Понимаю, — сказала Ридра. — Значит и мы захвачены?

Пальцы Джебела на животе разжались.

— Разве я похож на голодного?

Ридра улыбнулась: — Вы выглядите очень хорошо откормленным.

Он кивнул: — У нас был прибыльный месяц. Иначе мы не сидели бы так дружественно. Теперь вы наши гости.

Джебел вновь поднял руку, призывая ее к молчанию, когда она произнесла:

— Тогда вы поможете нам восстановить сгоревшие генераторы…

— … только теперь, — повторил он.

Ридра, собиравшаяся было встать со своего места, откинулась назад.

Джебел сказал Клику.

— Принеси книги.

Шут быстро отбежал и открыл шкаф, стоявший между диванами.

— Мы живем в опасности, — продолжал Джебел, возможно, поэтому мы и живем хорошо. Мы цивилизованы — когда у нас есть на это время. Название вашего корабля заставило меня принять предложение Батчера и выловить вас. Здесь, на краю, нас редко посещают барды.

Ридра улыбнулась как могла вежливее. Клик вернулся с тремя томами. Переплеты черные, обрезы посеребрены. Джебел взял их.

— Моя любимая — вторая. Особенно меня увлек «Изгнанник в тумане».

|< Пред. 116 117 118 119 120 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]