Город смерти (Вавилон-17, перевод изд-ва `Мэлор`) :: Дилэни Самуэль Р.
Страница:
118 из 212
Поэтому мы вынуждены игнорировать торговые соглашения и конвенции о пленных. Космонавты зовут нас грабителями. — Он следил за ее реакцией. — Мы стойкие защитники Союза, капитан Вонг, но… — он поднял голову, сжал руку в кулак и ударил им себя в живот. — Но мы голодны, и если не попадается Корабль захватчиков… что ж, мы берем, что попадается.
— Понимаю, — сказала Ридра. — Значит и мы захвачены?
Пальцы Джебела на животе разжались.
— Разве я похож на голодного?
Ридра улыбнулась: — Вы выглядите очень хорошо откормленным.
Он кивнул: — У нас был прибыльный месяц. Иначе мы не сидели бы так дружественно. Теперь вы наши гости.
Джебел вновь поднял руку, призывая ее к молчанию, когда она произнесла:
— Тогда вы поможете нам восстановить сгоревшие генераторы…
— … только теперь, — повторил он.
Ридра, собиравшаяся было встать со своего места, откинулась назад.
Джебел сказал Клику.
— Принеси книги.
Шут быстро отбежал и открыл шкаф, стоявший между диванами.
— Мы живем в опасности, — продолжал Джебел, возможно, поэтому мы и живем хорошо. Мы цивилизованы — когда у нас есть на это время. Название вашего корабля заставило меня принять предложение Батчера и выловить вас. Здесь, на краю, нас редко посещают барды.
Ридра улыбнулась как могла вежливее. Клик вернулся с тремя томами. Переплеты черные, обрезы посеребрены. Джебел взял их.
— Моя любимая — вторая. Особенно меня увлек «Изгнанник в тумане».
|< Пред. 116 117 118 119 120 След. >|