Город смерти (Вавилон-17, перевод изд-ва `Мэлор`) :: Дилэни Самуэль Р.
Страница:
191 из 212
Генерал сделал шаг к двери, — она ясно дала понять, что хочет говоритьс вами наедине. Я буду поблизости.
И он закрыл дверь.
— Я убежден, кем вы не являетесь, — сказал доктор Тмварба немного спустя.
Женщина мигнула и сказала:
— Сообщение от Ридры Вонг — дословная передача непонимания значения. — Внезапно лицо ее приобрело знакомое оживленное выражение. Сцепив руки, она слегка наклонилась вперед. — Моки, я рада, что вы здесь. Я не могу выдержать долго, начинаю. Вавилон-17 более или менее подобен оноффу, алголу, фортрану. Я действительно телепатична, но научилась держать это свойство под контролем. Я… мы приняли меры по поводу попыток диверсии с Вавилоном-17. Но мы пленники, но если вы хотите освободить нас, забудьте о том, кто я. Используйте то, что в конце записи и обнаружите, кто он такой.
Она указала на Батчера.
Оживление исчезло, онемелость вернулась на ее лицо. Это изменение заставило Тмварбу затаить дыхание. Он потряс головой и через мгновение снова был в кабинете генерала.
— Кто этот уголовник? — спросил он.
— Мы как раз устанавливаем это. Надеюсь скоро иметь рапорт. — Что-то вспыхнуло на экране. — Вот и он.
— Он разрезал конверт и помолчал. — Не скажите ли вы мне, что такое онофф, алгол, фортран?
— Для уверенности подслушивали в замочную скважину? — Тмварба вздохнул и сел в пузырьковое кресло перед столом. — Это древние, двадцатого столетия языки, которые использовались для программирования компьютера. Онофф — простейший из них.
|< Пред. 189 190 191 192 193 След. >|