Страница:
299 из 300
В каноническом переводе эта фраза звучит чуть иначе, загадочнее. Приводим ее полностью: "Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною". (Бытие 1:2.)
Layer - слой (англ.).
Джон Гринлиф Уитьер (1807 - 1892) - американский поэт. В "Занесенных снегом" детально, с большой теплотой воссоздан патриархальный быт Новой Англии времен первопоселенцев.
Блаженный Аврелий Августин (354 - 430) - христианский теолог и церковный деятель, один из "отцов" христианской церкви.
Манихейство - религиозное учение. В основе - дуалистическая борьба добра и зла, света и тьмы как изначальных и равноправных принципов бытия.
Альбигойцы - участники еретического движения на юге Франции в XII -XIII вв.
Катары - приверженцы ереси XI - XIII вв. Считали материальный мир порождением дьявола, осуждали все земное, призывали к аскетизму. Многие взгляды альбигойцев почерпнуты из вероучения катаров.
Domina - на латинском языке значит и "женщина", и "властительница". Множественное число: dominae.
Здоровый (нем.).
Первое послание к Коринфянам, 15:51.
Имя горшка на английском - О Но. "Но" означает и "эй!", и "ого!", и "вперед!". И сам горшок охотно обыгрывает все значения своего необычного имени.
Пит передразнивает библейскую "Песнь Песней".
Вальденсы - приверженцы средневековой ереси (зародилась в конце XII века в Лионе, зачинатель Пьер Вальдо). Призывали к "евангельской бедности". Выступая против католической церкви, отвергали необходимость духовенства как особой категории.
|< Пред. 296 297 298 299 300 След. >|