Страница:
34 из 210
Под прикрытием густого дыма онвышел из своей неглубокой могилы и бросился к тому месту, где оставил Аштона. Он знал, что если над ним пролетит другая «стрекоза», то у них не останется ни одного шанса.
Огонь еще не подобрался к Аштону, и он не шевелился. Когда Старк наклонился над ним, он с некоторым трудом поднялся. Старк заставил его сделать несколько движений, чтобы расслабить затвердевшие от неподвижности мышцы.
– Когда я охотился с аборигенами, – иронически произнес Старк, – я был моложе. Иначе Четыре Лапы сожрали бы меня. – Он вздрогнул. – Последняя «стрекоза» чуть-чуть не нашла нас. Благодари бога за дым.
Они удалялись от корабля, перебираясь через кустарник и обгоревшую почву. Шума моторов в небе не было слышно. Видя обуглившуюся почву, охотники могли решить, что их жертвы погибли в пламени.
Наконец Старк и Аштон вышли из района огня. Они шли до тех пор, пока Аштон, у которого был тяжелый день, не стал валиться с ног. Старк нашел лесную поляну, удостоверился, что там нет никаких зверей, и сел так, чтобы колючий кустарник защищал ему спину. Наркотик еще чувствовался в нем, и он был рад возможности отдохнуть.
Цветы отметили их приход. По ним пробежали длинные волны, теряясь вдали. Ничего странного в этом не было, если не считать того, что волны шли против ветра.
– Эрик, – сказал Аштон, – когда я лежал там, изображая мертвого в траве и цветах, мне показалось…
– Мне тоже. У них есть что-то вроде чувств.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|