Страница:
16 из 165
Бердзенишвили, в написанном им разделе коллективного труда по истории Грузии[45] вообще не упомянул Джуаншера Джуаншериани, а в одном из посмертно опубликованных работ он даже категорически заметил: «Джуаншер – это тот же Леонтий»[46].
Исследователи, анализировавшие текст ЖВГ, как мы уже писали с самого же начала, разделились на две группы. Сторонники критического мнения, исходя из неадекватности изображенного Джуаншером образа картлийского царя с тем, что было о нем известно по другим источникам, признанным более достоверными, отказывали его сочинению в какой-либо нарративной ценности. Сторонники позитивного мнения, наоборот, доверчиво относились к повествованию Джуаншера, даже в домыслах которого были склонны видеть одни лишь реалистические сведения об описываемой им эпохе. Излишне доказывать, что все эти субъективные оценки были обусловлены пока еще недостаточно четко определившимися методами источниковедческих приемов.
Уровень развития современного грузинского источниковедения позволяет не только отделить исторически реальные сведения в ЖВГ от авторского домысла, на который Джуаншер оказался столь способным, но и объяснить его характер и направленность. В результате выясняется, что домыслы Джуаншера сами представляют свидетельства с вполне запрограммированной тенденцией и ввиду этого ценность их для исторической характеристики целого ряда фактов раннесредневековой Грузии очевидна.
В архаических списках КЦ («Список царицы Анны» – XV в.; «Список царицы Марии» – середина XVII в.
|< Пред. 14 15 16 17 18 След. >|