Страница:
239 из 288
Когда дверь открылась, он услышал стоны, за-, тем графиня выкрикнула:
— Что это такое? Вы же знаете, что меня нельзя беспокоить.
Мастерс пошарил по стене и быстро включил свет. Когда лампы засветились, он увидел троих мужчин и графиню, развалившихся в раздетом виде на кровати.
— Так это ты! — воскликнула графиня.
— Да, — ответил пораженный Мастерс. Встречал ли Ланселот кого-нибудь похожего на этих?
— Вы, трое, вон из кровати и встаньте лицом к стене.
Они посмотрели на графиню, и та сказала:
— Вперед, дорогие мои. Я, вероятно, уже буду мертва к тому времени, как вы доберетесь до него.
Она обернулась в сторону Мастерса, оставаясь на правом боку, ее прекрасное левое бедро притягивало его взгляд.
— Некоторые мужчины хороши для любовных утех, но невозможно рассчитывать на них, когда речь идет о том, чтобы защитить женщину.
— У нас было много разговоров об этом.
— Разговоров? О да! А я-то надеялась, что ты ворвешься сюда из-за какой-либо отчаянной нужды.
— Дело отчаянное.
— Тогда почему ты размахиваешь передо мной этим пистолетом, а не чем-нибудь намного более интересным?
— Наставник Блейн захвачен своим помощником — наставником Старлингом...
— Мы что, на самом деле собираемся обсуждать вопросы политики? — Она надулась, как маленький ребенок.
— Насколько я понимаю, это должно тебя заинтересовать.
— Но я никогда не обсуждаю вопросы политики с мужчиной, которого хочу затащить в постель. Это все так усложняет.
|< Пред. 237 238 239 240 241 След. >|