Страница:
32 из 112
Забрало шлема было опущено, но, несмотря на то, что его лицо находилось совсем близко, я не видел глазсквозь щели. Он качнулся, и я снова услышал этот странный скрежет – словно железо трется о железо, только как-то сухо, хрустяще. Ржавчина, вдруг понял я. Его латы покрыты ржавчиной.
– Спасибо, приятель, – сказал я, чтобы хоть что-то сказать, и удивился тому, каким слабым и дрожащим был мой голос. – Ты мне здорово помог. Сам бы я…
Договорить я не успел. Человек протянул руку (железная перчатка была покрыта неровными темными пятнами, но я почему-то не думал, что это кровь), схватил меня за горло и, сдавив, коротко встряхнул. Мой затылок с размаху врезался в ствол дуба, в голове затрещало, перед глазами поплыли цветные пятна. Последнее, что я успел увидеть – черная расщелина опущенного забрала. И вдруг подумал, что не уверен, есть ли за ней глаза.
ГЛАВА 3
Злобный вой ветра в трубе. Пугливое пламя факела. Гулкая песня воды: с каменного потолка – на каменный пол. Кап. Кап. Холодный пот, быстро бегущий по спине. Бледное, спокойное лицо, негромкий охрипший от ярости голос.
– Что ты говоришь?!
– Вырезаны, милорд! Как щенки! Им всем вспороли животы, а они даже не сопротивлялись! Их мечи чистые, ни капли крови!
– А Нортон?!
– Исчез.
С трудом сдерживаемый стон раздирает губы. Лицо – как камень, с которого и на который звучно капает вода.
– Прикажете объявить розыск? Можно предложить награду…
– Нет! Об этом никто не должен знать. Никто, ты меня слышишь?!
– Да, милорд.
|< Пред. 30 31 32 33 34 След. >|