Страница:
113 из 475
Как только я спущусь вниз, они возьмутся за меня всерьез — у них есть средства, которые позволят выкачать из меня всю полученную информацию.
— Пока ты находишься на станции, им это не удастся.
— В таком случае меня здесь не оставят.
— Для того, чтобы вывезти тебя, им понадобится корабль. Ни один корабль не сможет покинуть станцию без моего разрешения.
Только сейчас Олег начал понимать, какого могущественного союзника он неожиданно приобрел.
— Вскрыть купол самостоятельно ты не можешь?
— Ремонтные механизмы давно вышли из строя. Я мог бы его взорвать. Но тогда погибнут все, кто здесь находится.
Так вот что его останавливало…
Олег давно уже чувствовал, что его дыхание постепенно затрудняется, словно среда — жидкость или газ, он так и не понял — становилась все плотнее. И едва он об этом подумал, как сразу же получил подтверждение.
— Я не могу сразу приспособить кабину к твоему метаболизму. Для этого нужно время. Тебе придется вернуться. В следующий раз ты сможешь находиться здесь неограниченно долго.
Прежде чем он успел понять, что происходит, прежде чем успел задать десятки новых, еще не оформившихся вопросов, силовой вихрь развернул его. Зеленые искры вокруг Олега погасли, и он почувствовал, что стремительно падает вниз.
Через несколько мгновений падение замедлилось, его вновь мягко перевернуло, и Олег оказался на ногах, лицом к раздвинувшимся стенкам центрального трубопровода.
|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|