Страница:
229 из 292
Поставив машину на подъездной дорожке, выскобленной, как обеденныйстол, я поднялась по выбеленным ступеням и позвонила.
Не успела я пригладить растрепанные волосы, как леди Китти самолично распахнула дверь и провела меня в холл, обшитый мореным дубом. Не одно поколение пьяных баронов и маркизов пировало тут.
– Наконец-то вы приехали, Элли!
– Прошу прощения за опоздание, – пролепетала я, – встретила знакомую, которую пришлось подвезти домой…
– Если бы вы ездили на велосипеде, моя дорогая, вам не пришлось бы никого подвозить. Надо делать правильный выбор и нести наказание за неправильный.
– Как всегда, вы правы.
– Пойдемте! – Она рысью погнала меня в столовую. – Хобсон приготовил кровяной пудинг. Надеюсь, вы его любите. Поторопитесь, пожалуйста. Папочка Бобби и Памела ждут… Садитесь, Элли, а я раздам еду.
– Здравствуйте. Как приятно снова вас видеть.
Памела и виду не подала, что мы не просто случайные знакомые. Можно было подумать, будто пьяный заговор в «Темной лошадке» и наша вчерашняя телефонная беседа – не более чем галлюцинация.
– Папочка Бобби, это Элли Хаскелл из Мерлин-корта.
– Не может быть!
– Рада познакомиться с вами, сэр Роберт!
– Аналогично, моя дорогая!
Сэр Роберт, краснолицый крупногабаритный джентльмен, страдал тиком левого глаза, который многократно усилился, когда леди Китти плюхнула на тарелку ломоть кровяного пудинга с порцией овощной размазни.
|< Пред. 227 228 229 230 231 След. >|