Страница:
68 из 86
Но если этот объект существенно тяжелее тебя, скорее всего ты совершишь посадку на скорости, с которой обычно передвигаются лунатики в деревушках, расположенных у самого обрыва».
— Э-э, — произнес он вслух. — Бойся. Бойся очень сильно.
— А, ты об этом, протянул Ринсвинд. — Никаких проблем. Это у меня получается прекрасно.
— Мы попытаемся доставить тебя в самый центр континента — по слухам, именно там расположен Гункунг, добавил Думминг.
— Это их столица?
Да. Э-э, — Думминга не покидало чувство вины. Послушай, что бы ни случилось, в одном я уверен: на место ты прибудешь живым, а это уже много по сравнению с тем, чем все могло бы закончиться, если бы ты имел дело с ними, — он указал на волшебников. — И я почти уверен, что приземлишься ты на правильном континенте.
— Здорово.
— Начнем же, господин Тупс. Мы с нетерпением ждем твоих указаний, — окликнул Чуда кулли.
— А, э-э, да. Верно. Итак, господин Ринсвинд, не соблаговолишь ли ты встать в центр октагона… благодарю. Гм-м. Видите ли, коллеги, что всегда составляло проблему при телепортации на большие расстояния, так это Принцип Неуверенности Хайненберга [13] , поскольку телепортируемый объект… Обратите внимание: «tele» — от слова «вижу» и «port» — от слова «перемещаться» вместе образуют «вижу, он переместился». Так вот, телепортируемый объект, каким бы большим он ни был, уменьшается до размера чара, элементарной магической частицы, и тут он попадает в смертельную ловушку, расставленную дихотомией.
|< Пред. 66 67 68 69 70 След. >|