Страница:
419 из 423
Я обратила на него внимание, поскольку информация о нем сопровождалась изображением женщины, напомнившей мне портреты моей бабушки. У нее были такая же золотистая кожа и большие глаза, такие же пышные черные волосы, струившиеся до пояса.
Единственные слова, полагавшиеся по ритуалу, приводились компьютером на цоциле, языке майя. Никто из нас не знал его, а пользоваться во время церемонии компьютерным переводом мы тоже не хотели, так что О'Нейл перевела их на сколийский – единственный язык, которым владели все трое, – пытаясь сохранить дух ритуала.
Нам требовались три свечи, лента, тринадцать монет и два кольца. Вместо свечей О'Нейл достала из ящичка в переборке три карандаша-фонарика. В качестве ленты решили использовать метровый отрезок шнура; дюжину с небольшим монет она выгребла из кармана. Труднее всего пришлось с кольцами. В конце концов мы использовали медные крепления койки. Нам полагалось преклонить колена перед алтарем, однако за отсутствием алтаря мы висели в воздухе над койкой.
О'Нейл включила фонарики и дала нам по одному, оставив себе третий.
– Пусть эти огни ярко освещают ваше будущее, – тихо, но торжественно произнесла она. Потом связала концы шнура и провела этой петлей у нас над головами. – Пусть эта лента свяжет ваши жизни воедино. – Она сосчитала монеты. – Пусть ваши души всегда будут счастливы. – Она передала монеты Джейбриолу. – Теперь вы должны сказать: «Я отдаю это тебе, жена».
Джейбриол сунул их мне в руку.
|< Пред. 417 418 419 420 421 След. >|