Страница:
158 из 536
Я дошел с ним до двери и сделал последнюю попытку, понизив голос:
— Послушайте, Ларри, честно, я ничего не понимаю в этом деле Грира. Мне сообщили, что на прошлой неделе он улетел в Бразилию. Что вы об этом знаете?
Мои слова поразили его, но он сумел сохранить бесстрастное выражение лица. Единственно, что он ответил, было: «По-моему, вы заблуждаетесь».
Когда дверь закрылась за ним, я повернулся к Джилл:
— Ну а что скажешь ты?
Она нахмурилась, а когда Джилл хмурится, лицо ее становится поистине трагическим.
— Мне кажется, он сам ничего не знает.
— Но ведь он явно занимается делом Грира, а если это так, он должен знать гораздо больше нас.
Она откинула со лба длинные волосы.
— Ты думаешь, — медленно сказала она, — что доктор Любин тоже исчез?
— Умница! — Она сразу уловила мою мысль. — Найди у себя в справочнике балтиморский телефон Фила. Насколько помню, он живет в «Квартирах Чарлза». Если его нет дома, позвони в университет. Соедини меня с ним!..
Я попытался сосредоточиться на последнем, почти утвержденном, почти окончательном тексте президентской речи по случаю Дня Труда. Джилл вызвала одного абонента, затем другого. Ее нежный приглушенный голосок почти сливался с гулом кондиционера. Чувствовалось, что снаружи адская жара.
— Джин! — Изумленные глаза ее были широко открыты. — Из «Квартир Чарлза» и с математического факультета говорят одно и то же: доктор Любин в воскресенье отправился в путешествие на автомашине куда-то на запад.
|< Пред. 156 157 158 159 160 След. >|