Искусство наступать на швабру   ::   Абаринова-Кожухова Елизавета

Страница: 261 из 531



– Ну, убивайте, злодеи, – спокойно сказал он. – Я не страшусь ни вас, ни смерти.

На пороге, поддерживая пышный песцовый хвост и переминаясь с ноги на ногу, стояла поэтесса Софья Кассирова.

– Ах, извините, я не знала, что занято.

– Да ничего страшного, – ответил разочарованный Базилио-Ибикусов и побрел в залу.

* * *



В зале частный сыщик Буратино-Дубов рассказывал потрясенной публике, как он, следуя своему прославленному дедуктивному методу, сумел вывести Карабаса Барабаса на чистую воду:

– Господа! Во время самого первого перерыва, случайно заглянув в гостиную, я увидел, что часы не отражаются в картине. И потом все время терзался вопросом – куда девались часы? Кто их украл? И лишь когда получил посылку с переворачивающимся зеркалом – понял: часы никто не уносил, сдвигали картину, в которой они отражаются. И именно в тот момент, когда я заглядывал в гостиную. И во время последнего большого перерыва, намеренно оставшись здесь, я нашел механизм, которым картина сдвигается. Но внутри оказались лишь панцирь и чепец Тортилы. Значит, Лидия Владимировна каким-то образом выбралась оттуда, или ей помогли это сделать, а затем или она, или кто-то другой начали присылать сюда посылки, чтобы помочь выйти на верный путь. Но вот кто этим занимался, или зачем – мне пока что совсем не ясно.

– Василий Николаевич, все это прекрасно, но я заинтересован в том, чтобы вернуть свою супругу, – перебил Дуремар-Грымзин.

|< Пред. 259 260 261 262 263 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]