Страница:
297 из 632
И если где-то в ином месте это требует от меня определенных усилий, то здесь, в моей обители, это доставляет мне удовольствие, недоступное твоему жалкому умишку.
Я процедил сквозь зубы:
— Думаю, что на том месте, где ты сейчас стоишь, я поставлю широкоформатный голографический проектор.
— Детские шутки инфантильной натуры, — Кун сделал непринужденный жест, и все заряды, которые я заложил в храме, взмыли в воздух и бултыхнулись в темные воды озера. Взглянув на меня, Кун добавил ледяным голосом:
— Я мог поднять тебя своей рукой на уровень божества. Но теперь придется тебя ею же и уничтожить.
Не успел я ответить ему очередной колкостью, он снова взмахнул рукой, и я почувствовал у себя за спиной чье-то присутствие. Я перекатился на другой бок и увидел, что там стояла Миракс. Ее глаза были полны огня.
— Я должна была догадаться, что ты бросишь меня, корбезовец. Ты сказал, что хочешь меня больше, чем хочешь стать джедаем. Я отдала тебе всю себя. Я хочу выносить твоих детей. И так ты отплатил мне? Ты оставил меня одну, совсем одну, умирать здесь, пока ты жонглируешь булыжниками и забавляешься играми и мысленными картинками?
Страстность, пронизывающая ее голос, пронзила мое сердце. У меня похолодело в животе, и холодная волна пробежала по позвоночнику. Я схватился за живот обеими руками и скрючился.
— Нет, Миракс, нет!
К ее голосу вдруг присоединились скорбные крики всех погибших на Кариде детей:
— Услышь их, Корран. Они — твои сыновья и дочери. Ты лишил их права жить в этом мире.
|< Пред. 295 296 297 298 299 След. >|