Спустя пять минут на поляне образовалась куча из щитов, шлемов, кольчуги лат. Стоявшие рядом клоны изумленно смотрели за действиями землян. Тасконцы даже представить себе не могли, что существуют такие доспехи. Ночью, в багряном блеске костров, металл буквально гипнотизировал местных жителей. Многие изделия были верхом совершенства.
– Возьмите все это себе, – проговорил Генрих. – Для нас подобная защита стала балластом, а вам пригодится.
Джер Лаун подошел к куче и поднял шлем Ридле. Несколько раз повернув его в руках, старик восхищенно вымолвил:
– Ничего подобного не видел. Где живут такие мастера?
– Далеко, – улыбнулся Освальд, забрасывая рюкзак за спину.
Вскоре группа была готова к выдвижению.
Уже при выходе из деревни, граф подозвал к себе старейшину и очень тихо сказал:
– Не буду тебе лгать, Лаун, мы в сложном положении. За нами идет большой отряд воинов. Их человек пятьдесят. Они плохие люди, и у вас могут быть неприятности. Это, конечно, не мутанты, но воевать солдаты Коуна тоже умеют. Им необходима вода и продовольствие. Вы можете дать им это в обмен на свою спокойную жизнь, но…
– Говори, – с суровым лицом разрешил старейшина.
– Мы будем очень благодарны, если наши враги задержатся хотя бы на пару часов. Даже этот незначительный промежуток времени дает шансы на успех. А их у нас немного.
– Так и будет, – проговорил клон. – Когда эти люди достигнут оазиса?
– Точно не знаю, но думаю, часа через три-четыре. А может, и быстрее..