Страница:
44 из 667
Я попрошу Конгресс оперативно подготовить правовую основу для нашей борьбы — и победы!
Мы пойдем вперед, сплотившись под новым знаменем! Отныне у нас только одна общая цель: безоговорочная и полная победа над агрессором! Меньшее неприемлемо, на меньшее мы не согласны — не только как американцы и представители рода человеческого, но и как дети Всевышнего!» Выступление президента прерывалось аплодисментами сорок три раза.
Это была мощная речь, изобиловавшая продуманными обращениями к эмоциям слушателей. И она сделала свое дело. Страна в целом приняла мобилизационные законы.
Я слышал о всего нескольких не очень громких протестах, организаторов которых быстренько арестовали. (С подобным судом я столкнусь в дальнейшем сам.) Но большинство, как я слышал, почувствовали облегчение, решив, что правительство наконец-то взяло события под контроль. Или, по крайней мере, сделало вид, что взяло.
Но в общем-то я не придавал значения гражданским новостям. Их самих, гражданских, через три года просто не останется. Пришел черед поступиться и этим. На время.
Мальчишка махнул рукой: — Это оно?
Впереди, в лощине между холмами, прятались три серых купола. Я узнал их по конструкции — надувные и залитые пенобетоном. Наполовину их скрывала эвкалиптовая роща. Все было бы неплохо, если бы здания уже не начали разрушаться. В стенах зияли трещины и дыры. Похоже, необходим пенобетон прочнее. Надпись на щите гласила: КАЛИФОРНИЙСКАЯ КОНТРОЛЬНАЯ СТАНЦИЯ ОКРУГ САН-ЛУИСОБИСПО.
— Приехали, — сказал я.
Строения стояли заброшенными со времен эпидемий.
|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|