Страница:
10 из 332
Дайте расписку».
Штурманы кораблей, находившихся в эти дни в Северном океане, по получении шифрованного распоряжения обводили на своих картах границы запретной зоны, вычисляли свой курс и намечали обход тех квадратов, где на карте Фёдора Александровича проходили пунктирные линии с красными крестиками и синими точками на них.
Вскоре радиостанция флагманского парохода начала принимать доклады командиров минных заградителей:
– Я первый. Погружаем десятый аппарат…
– Я третий. Погрузил девятый…
– Я четвёртый. Опускаю двенадцатый…
К концу вторых суток начали поступать донесения:
– Капитан-лейтенант Никифоров задание выполнением окончил. Нахожусь в квадрате… Держу курс…
Флагманский пароход стоял на якоре в двухстах семидесяти трёх километрах от маленького скалистого острова. Оставалось ждать донесений о выходе всех минных заградителей за пределы запретной зоны.
6
На карте – только точка! Ничтожное скопление камней: невысокий холм над водой в шапке вечного льда. Но если было бы возможно хотя бы немного понизить уровень океана, – то остров показался бы весьма внушительным. Это – макушка могучего горного хребта. Вершина – высшая точка системы горных цепей, разделённых глубокими ущельями. На юге горные цепи связываются с материком, на севере – обрываются крутыми ступенями.
Подводные горы. Во многих местах их каменные складки почти выходят на поверхность воды. Это – барьеры.
|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|