Страница:
2 из 279
Я благодарен всем, кто помогал мне при работе над этой книгой: мистеру Питеру Милтону за помощь при сборе и обработке материала, Ники за помощь даже большую, чем обычно, при написании книги. Спасибо также Бобу Таннеру за тот пинок, который он мне отвесил в самом начале работы и который, как теперь понимаю, был мною более чем заслужен. Благодарю всех в «ВХ Аллен», кто содействовал появлению этой книги на свет.
Шон Хатсон
Часть 1
Порывы его души тусклы, как ночь, А чувства мрачны, как Эребус...
Шекспир.
«Венецианский купец», акт 5, сцена 1
Позор, таящийся в ночи,
В местах, где побывать пришлось
И что увидеть довелось...
Ронни Джеймс Дио
Глава 1
Дорожный гравий громко заскрипел под колесами «роллс-ройса» — Бристоу нажал на тормоза.
Заглушив мотор, он взглянул на свою жену Лауру. Они обменялись улыбками и вышли из машины. Поездка от дома, расположенного километрах в восьми от Вейкли, заняла меньше пятнадцати минут.
Было раннее утро. Лаура, зябко поежившись, плотнее запахнула на себе белый норковый жакет. Стелившийся над землей утренний туман разрисовывал узором высокую траву, окаймлявшую ансамбль белоснежных зданий. Проснувшись спозаранку, Лаура неважно себя чувствовала. Она взглянула на массивные золотые часы фирмы Картьера. Стрелки показывали 7.06.
Бристоу улыбнулся, потирая руки, — к ним приближался старший конюх. Обменявшись шутками, они зашагали по узкой тропинке в направлении одной из конюшен.
— Как дела сегодня? — спросил Бристоу.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|