Страница:
77 из 345
— В его состоянии это меня не удивляет.
— Его состояние, — пробормотал Мартино, вспоминая бесформенную фигуру старика. — Сколько ему может быть лет?
— У него вообще нет возраста, Мартино. Этот человек должен был умереть очень давно.
Молодой человек налил себе новую порцию виски. Моргенстерн с интересом наблюдала за ним. Ей было любопытно, как спиртное подействует на этого мальчишку.
Мартино вновь заговорил, немного растягивая слова.
— Этот город — настоящее крысиное логово. — Он обвел роскошный зал рукой. — Они повсюду. И наблюдают за нами.
— Будь это так, Мартино, мы были бы спасены. Но я не видела ни одной крысы с момента приезда сюда:
Следователь встал, покачиваясь, перед Моргенстерн.
— Вот как? А… что бы вы сделали, будь здесь крысы?
Роберта поудобнее устроилась в кресле. Парнишка не ломал комедию. И торопливо ответила:
— Что, если бы были, Мартино? Что вы хотите сказать?
Суровый тон Моргенстерн на мгновение отрезвил его, и он понял, что пора прекратить игры.
— Я видел крысу. Она пряталась под трупом Мэри Грэхем. И ужасно меня напугала.
Роберта вскочила с места, схватила Мартино за лацканы пиджака и тряхнула, как грушу, хотя он был на голову выше ее.
— И только сейчас вы мне об этом говорите? Она отпустила его и быстрыми шагами вышла из зала. Но вначале, не оборачиваясь, крикнула:
— Одной смерти можно было бы избежать, Мартино.
|< Пред. 75 76 77 78 79 След. >|