Страница:
43 из 70
– Да выреволюционер, батенька, прямо якобинец. Нельзя так разговаривать с бароном, это может вредно отразиться на вашем здоровье. Вам нравятся испанские сапоги?
Видимо, досточтимый Оторий наконец сообразил, что в своих попытках отстоять право ученого на эксперимент, зашел слишком далеко. Тем более, что с правами человека в средневековье вообще была большая напряженка. А что касается конкретного феодала сира Вадимира де Ружа, то он уже явил почтенным мужам свое жуткое волосатое мурло негодяя и насильника. Дискутировать с таким монстром о научных проблемах было совершенно бессмысленно, поэтому алхимики, пораскинув мозгами, согласились на сотрудничество.
– Нас пригласила благородная Анастасия, – со вздохом сказал Архилох. – Мы прибыли в замок Шаузель тайно и собирались покинуть его столь же незаметно.
– Цель визита?
– Родовспоможение.
– А вы что, по профессии акушер?
– Во всяком случае, я вполне способен исполнить и его функции. Спросите во Флоренции любого о докторе Антонио Феррари, и вам ответят, что более почтенного человека в нашем городе нет.
– Архилох – это ваш псевдоним?
– Разумеется, с какой стати я стал бы трепать свое уважаемое имя в столь сомнительном деле.
– Следовательно, вы догадывались, что вас втягивают в некрасивую историю, но согласились принять в ней участие?
– Я посчитал графиню Анастасию де Вильруа просто психопаткой.
|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|