Страница:
66 из 152
»
– Что это такое? – воскликнул Драммонд, гневно отшвыривая записку.
– Что это? – переспросил Грант, и голос его стал напевным. – Новое ремесло, удивительный промысел, может быть, не совсем нравственный, но великий, как пиратство.
– Ремесло! – растерянно повторил Драммонд. – Промысел, вы говорите?
– Да, и новый, – радостно подтвердил Грант. – Какая жалость, что он безнравственный!
– Да что это, Господи?! – крикнул секретарь, и оба мы с ним выругались.
– Вам кажется, – спокойно сказал Грант, – что старый толстый джентльмен, лежащий перед нами, богат и глуп.
Это неверно. Как и мы, он беден и умен. К тому же он не толст, и фамилия его – не Чолмли. Он – обманщик, но обманывает он по-новому и очень занимательно. Его нанимают, чтобы он давал повод к остротам. По предварительному плану (который вы видите на бумажке) он говорит глупость, приготовленную для себя, а клиент отвечает остротой, приготовленной для него. Словом, он дает над собой потешаться за определенную плату.
– А этот Уимпол… – гневно начал Драммонд.
– Этот Уимпол, – улыбнулся Грант, – не будет вам больше соперником. Да, кое-что у него есть – изящество, седина… Но остроумие – здесь, у нашего друга.
– Ему место в тюрьме! – вскричал Драммонд.
– Ну что вы! – возразил Бэзил. – Место ему – в Клубе удивительных промыслов.
Страшный смысл одного визита
Мятеж материи против человека (а он, по-моему, существует) стал в наши дни очень странным.
|< Пред. 64 65 66 67 68 След. >|