Клокочущая пустота   ::   Казанцев Александр

Страница: 676 из 803



Он не мог ни о ком думать, кроме Лауры, которая перед уходом шепнула, что ждет его с новым, посвященным ейсонетом.

И этот рвущийся из сердца сонет уже зрел в его поэтической мечте.



Глава четвертая. КИНЖАЛ ЛЮБВИ

Любовь и страдание, как рукоять и лезвие кинжала в драгоценных ножнах.



Восточная мудрость



Герцог д'Ашперон посетил утром отведенную поэту комнату в замке, застав Сирано уже одетым, готовым к отъезду.

Расчесывая перед зеркалом свои густые, ниспадающие на плечи волосы, он обрадовался приходу герцога, вскочил со стула, приветствуя хозяина и предлагая ему сесть.

— Я уже знаю со слов нашего друга Ноде о вашем успехе, — сказал герцог, опираясь о спинку стула. — А вы, я вижу, уже куда-то спешите? И без него?

— О да, ваша светлость! Одна из вчерашних прекрасных дам почтила меня приглашением посетить ее особняк. У меня есть надежда на ее помощь в нашем деле.

— Противостоять кардиналу Мазарини стало, мой друг, модным у наших дам.

— Я рассчитываю не только на моду, — заверил Сирано.

Он говорил совершенно искренне, надеясь, что еще сегодня, оставшись с Лаурой-Эльдой наедине, позволит ей открыться ему и как возлюбленной подруге, и как тайной участнице «Миссии Ума и Сердца», и, наконец, как матери их ребенка, которому предстоит положить начало «племени гигантов» на Солярии! Очевидно, он оставлен там на воспитание «ваятелям сердец», подобным самой Эльде.

Герцог распорядился подать Сирано его коня, купленного при помощи Ноде еще в Гавре.

|< Пред. 674 675 676 677 678 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]