Страница:
45 из 83
O, печальны, печальны все пути человека, кратки и жестоки его дни, и конец их - беда, и тщетны, тщетны его усилия: и женщина - кто скажет это? ее судьба предречена вместе с судьбой мужчины вялыми, безразличными богами, обратившимися лицами к другим сферам.
Подобным образом он начал, и потом вдохновение захватило его, и вся беда в том, что красоту его песни мне нельзя описать: в ней было много радости, но радости, смешанной с печалью; эта песня была подобна пути человека: она была подобна нашей судьбе.
Рыдания зазвучали в его песне, и вздохи возвратились эхом: сенешали и солдаты рыдали, и громкие крики издавали девы; подобно дождю, слезы лились с каждой галереи.
Повсюду вокруг Королевы Леса пронесся шторм рыдания и горя.
Но нет - она не заплакала.
Сокровища Гиббелинов
Гиббелины, как известно, всякой иной еде предпочитают человечину. Их жуткая башня соединяется с Terra Cognita, со странами, которые нам известны, мостом. Их сокровища непостижимы для нашего разума; жадность не имеет к ним отношения; они имеют отдельный подвал для изумрудов и отдельный подвал для сапфиров; они заполнили колодец золотом и выкапывают его, когда нуждаются в этом металле. И единственное использование, известное нам, нашлось для их смешного богатства: привлекать в кладовые непрерывный поток продовольствия. В голодные времена они, как известно, разбрасывали рубины за границами башни, доводя след до одного из городов Людей, и были уверены, что их кладовые скоро наполнятся снова.
Их башня стоит с другой стороны той реки, известной Гомеру - ho rhoos okeanoio, как он назвал ее - реки, которая окружает мир.
|< Пред. 43 44 45 46 47 След. >|