Страница:
163 из 264
Холмс вдруг шлепнул себя ладонью по лбу:
— Каким же глупцом я оказался!
— Что вы хотите этим сказать?
— Когда, линия рассуждений выглядит остроумной, то это вовсе не говорит о ее правильности, — ответил он. — Но ложное остроумие греет наше тщеславие, и тогда разум наш закрывается для истины только потому, что она тривиальна. Изощренность моего ума, о которой вы так часто и так тепло говорите, не позволила мне разглядеть простые истины. Нам надо возвращаться в Милдред-холл.
— Но я не вижу… — начал было я.
— Так же, как и я, Ватсон, — прервал он меня. — Если вы ищете иглу, прежде убедитесь в том, что роетесь в нужном стоге.
Весь обратный путь я оставался в неведении, чем так доволен Холмс; он молчал, а я был не способен самостоятельно решить эту загадку.
Когда около семи вечера мы подъезжали к Милдред-холлу, навстречу нам поспешно выбежал Джонсон:
— Мистер Холмс! Вас просят немедленно пройти в дом.
— Что случилось? — спросил Холмс.
— Огненная ведьма напала опять!
Холмс соскочил с лошади.
— Ваш хозяин или мисс Элеонор? Бог мой, неужели они вновь пострадали?
— С ними все в порядке, сэр, — заверил сыщика Джонсон. — На этот раз нападение совершено на прислугу.
— Кто же это мог быть на сей раз? — пробормотал Холмс, и мы помчались к дому, на ступенях которого нас ждал Брейтуейт.
— Элис Макгрегор, — сказал он, поймав вопросительный взгляд Холмса, — на нее напали во второй половине дня.
— Птица?
— Нет. Безумная Мэг, наша деревенская дурочка.
Он провел нас в то крыло здания, где обитала прислуга. Миссис Брум обрабатывала раны Макгрегор.
|< Пред. 161 162 163 164 165 След. >|