Страница:
28 из 83
Завтра он поведет экспедицию вэти неведомые земли. Мысли об этом отчасти прогнали хорошее настроение, принесенное капитаном.
— Потерпи до завтра. Утром успеешь насмотреться. Кивнув, ученый пошел к лагерю рядом с Яльзо, но тут же остановился.
* Я все еще не решил, куда именно мы направимся.
— Разве не к тому городу?
— Как, и ты?..
— А-а, и северянину хочется туда? — Моряк поскреб бороду. — Как бы ни претило мне с ним соглашаться, я думаю, это — наш лучший шанс. Долго мы здесь оставаться не можем, а это, похоже, быстрейший способ доказать свою правоту.
— Не говоря уж о том, чтобы попутно разбогатеть.
— Ну, я таких мыслей никогда не чурался. — Глаза Яльзо блеснули. — Ты ведь не против, чтобы мы разбогатели, верно?
Уэллен поднял руки и тут же бессильно опустил их.
— Сдаюсь. Пусть будет город.
— Вот это разговор!
А что я еще мог предложить? — подумал Уэллен. Хотелось надеяться, что ему удастся удержать людей от грабежа, пока он не успеет осмотреть все. По крайней мере, в этом они должны ему уступить.
— Идем наконец в лагерь, — сказал Яльзо, до отказа расправляя плечи. — И на этот раз ты ни шагу оттуда не сделаешь, иначе я приставлю полдюжины людей следить за каждым твоим движением!
Молодой ученый почел за благо не спорить. Отвернувшись — по крайней мере, до завтра — от земель его детских мечтаний, он направился к лагерю.
На этот раз капитан пошел следом за ним.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|