Страница:
5 из 84
- От герцога? - с надеждой спросила Фьяметта, Кожаный кошель, свисавший с пояса мессера Кистелли рядом с его очками, выглядел пузатеньким самым многообещающим образом. Но с другой стороны, герцог всегда обещает, говаривал батюшка. Фьяметта проводила их в большую мастерскую, где их встретил мастер Бенефорте, приветственно потирая руки.
- Доброе утро, почтенные господа! Уповаю, вы принесли мне добрые вести о бронзе, которую герцог Сандрино обещал для моей великой работы? Шестнадцать чушек меди, вот как! Не меньше. Все уже устроено?
Мессер Кистелли только плечами пожал на такую настойчивость.
- Еще нет. Хотя, думается мне, мастер, к тому времени, когда будете готовы вы, будет готов и металл. - Он чуть насмешливо приподнял бровь, и мастер Бенефорте нахмурился. Фьяметта затаила дыхание: он умел учуять даже легкий намек на оскорбление, точно охотничья собака - дичь. Однако мессер Кистелли продолжал, погладив кошель на поясе:
- Я принес вам от его светлости деньги на дрова, воск и плату подручным.
- Даже я не такой великий заклинатель, чтобы сотворить бронзу из воска и поленьев. - проворчал мастер Бенефорте. Но руку за кошелем протянул.
Мессер Кистелли чуть повернулся.
- О вашем умении, мастер, речи нет. Его светлость усомнился в быстроте вашей работы. Быть может, вы набираете слишком много заказов в ущерб всем?
- Я должен использовать свое время с толком, иначе моим домашним будет нечего есть, - уничтожающе сказал мастер Бенефорте. - Если его светлости герцогу будет угодно, чтобы его супруга перестала заказывать украшения, ему следует поговорить с ней, а не со мной.
|< Пред. 3 4 5 6 7 След. >|