Страница:
232 из 643
- Этот немецкий сморчок, что ли? Не много ли чести - в Давиды его производить?
- Eine Karte gefalligst? [Желаете карту? (нем.)] - осторожно спросил банкомет.
Это был аккуратный, чистенький немчик. Роста он был махонького, сухощавые черты лица мелки, глазки скрывались за стеклами очков. Насколько он во всем был мелок и щупл, настолько не по росту был пышен в одежде.
Плечи кафтана подложены, огромное накрахмаленное жабо подпирало подбородок, из кружевных манжет едва выглядывали пальцы. Тщательно завитой и напудренный парик казался меховой шапкой. Весь вид его свидетельствовал чрезвычайную аккуратность и добропорядочность.
- Давай! - сказал Алексей.
- Bitte! [Пожалуйста! (нем.)] - ответил банкомет.
Алексей заглянул в карты, на мгновение задумался.
На висках его выступили капельки пота.
- Еще! - Он посмотрел и бросил карты на стол. Банкомет мельком взглянул на них и, снимая с колоды карту за картой, укладывал их рядком.
- Schlup, - сказал он. - Ihre Karte ist geschlagen [Конец! Ваша карта бита! (нем.)].
- Ладно, - сказал Алексей и вытряхнул из кошелька последние золотые монеты. - Давай еще.
- Bitte! - вежливо сказал банкомет и начал сдавать карты.
На этот раз Алексей выиграл, облегченно засмеялся и придвинул к себе удвоившуюся сумму.
- Погоди, перец, я те сейчас прищемлю! Ну-ка, давай...
- Bitte! - готовно согласился банкомет.
- Простите мое вмешательство, - сказал граф Алексею, - но я должен предупредить вас: вы играете с шулером.
|< Пред. 230 231 232 233 234 След. >|