Колокол солнца (Клокочущая пустота, Гиганты - 2) :: Казанцев Александр
Страница:
80 из 265
Поклонившись при этом аббату, он произнес:
- Я сожалею, ваше преподобие, что, зная все стихи своей комедии наизусть, не могу приложить к этой рукописи свой язык.
Аббат позеленел от злости. В душе его было полное смятение. Гнев боролся в нем с тем чувством, которое охватило его, когда он с содроганием лишь издали увидел "изуродованную" после "экзекуции" спину Савиньона Сирано. О своем тайном и греховном осуждении жестокостей святой инквизиции он не рискнул бы говорить и на исповеди. Но человеческая жалость к страданиям людей не позволила ему вынести автору злостной комедии приговор, о котором кричал ему вслед бывший экзекутор. И все же он был взбешен, оскорблен, уничижен выходкой своего воспитанника, так безбожно насмеявшегося над ним.
- Я уничтожу это грязное творение*, а тебя, сын греха, я заточу в карцер до самого выпускного акта. Но не думай, что я унижусь до наказания тебя плетью! - Тут аббат несколько кривил душой, не желая выдать своих истинных чувств. - Ты недостоин моей мести, хотя и подверг поруганию мое имя. За это ты сам ощутишь унижение и поругание, даже на выпускных экзаменах оставаясь в карцере!
_______________
* Комедия Сирано де Бержерака "Проученный педант" была
поставлена на парижской сцене несколько лет спустя и вызвала
грандиозный скандал с обвинением автора в выступлении против церкви.
(Примеч. авт.)
- Как же я буду отвечать господам экзаменаторам? - не без сарказма спросил Сирано.
Аббата затрясло.
|< Пред. 78 79 80 81 82 След. >|