Колония. Файл -224   ::   Картер Крис

Страница: 2 из 41



— Есть так держать, капитан, сэр!

— Вольно на борту. Оправиться.

— Поздно, капитан, сэр, поздно… На базе свежие памперсы есть?

— Для вас свои поснимаем, 647-й. Удаление одна миля, отклонение одиннадцать к востоку.

— Понял, «Шерман». Пардон, перерулил…

— «Скорая» на территории аэропорта.

— Передайте им, что мы везем тяжелое переохлаждение. Без сознания, пульс девяносто, давление восемьдесят на шестьдесят пять, температура девяносто шесть.

— Полмили, 647-й. Кажется, слышу вас. Да, слышу! Повторяю: удаление полмили, высота четыреста футов, отклонение шестнадцать градусов к востоку. Полоса свободна. Включаю приводные огни.

— Вижу свет, «Шерман». Там больше никаких прожекторов быть не может?

— Только на полосе, 647-й.

— Иду на свет…

— Слышу тебя, 647-й. Удаление ноль, высота триста футов. Ветер четыре узла, переменный от юго-юго-восток до восток.

— Понял, «Шерман». Снижаюсь до ста.

— Полосу видишь, 647-й?

— Ни хрена! Сажусь как в пламя! Ты постарался с подсветкой, «Шерман», спасибо! Высота двести… сто пятьдесят… сто…

— Вижу тебя. Высота сто. Ветер девять узлов, восток.

— Понял, «Шерман». Ну, лови меня… Пятьдесят… десять… касание!

— Есть посадка!

Давай сюда «Скорую»!

— Пошла уже, родимая…

— Ага, вижу!

— Что у вас?!

— Переохлаждение! Без сознания, пульс восемьдесят шесть, давление семьдесят на сорок пять, температура девяносто шесть.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]