Когда пробьет восемь склянок   ::   Маклин Алистер

Страница: 249 из 261

Меня уже брали таким образом раз или два, и, чтобы показать, что они имеют дело с профессионалом, я поднял руки и медленно обернулся.

- Шарлотта Скурос! - воскликнул я. Как действовать дальше, я тоже знал; корректный тон разоблаченного агента, шутливый, но с примесью горечи.- Рад вас видеть. Благодарю вас, моя дорогая.- Она была в том же свитере и широких черных брюках, но теперь они не были в таком порядке, как при нашей разлуке. Они были совершенно мокрыми. Ее лицо было мертвенно бледным и лишенным выражения. Карие глаза смотрели безразлично.- Как вы оказались здесь, скажите ради бога?

- Я бежала через окно спальни и приплыла на судно. Я пряталась в кормовой каюте.

- Неужели? Почему же вы не переоделись в сухую одежду? Она игнорировала мое замечание.

- Выключите прожектор,- сказала она Хатчинсону.

- Делайте, что говорит леди,- посоветовал я.

Он сделал, как сказала леди. Свет погас, и мы стали хорошо видны людям на берегу.

- Выбросьте пистолет за борт, адмирал,- сказал Имри.

- Делайте, как говорит джентльмен,- сказал я.

Дядюшка Артур бросил пистолет за борт. Капитан Имри и Лаворски уверенно подошли к нам. Они могла позволить себе быть уверенными, поскольку двое в рулевой рубке водолазного бота и крановщик уже держали пистолеты в руках. Я посмотрел на эту демонстрацию силы и сказал медленно:

- Вы ждали нас.

- Конечно, мы ждали вас,- доверительно сказал Лаворски.Наша дорогая Шарлотта назвала точное время вашего прибытия.

- Миссис Скурос нанесла точный удар,- сказал я.

|< Пред. 247 248 249 250 251 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]