Страница:
58 из 127
Он падал в шахту, затем по телу пробежала уже знакомая дрожь перехода в другое измерение, и Уилки ударился о что-то мягкое. Его ожег холод. Он услышал яростные вопли и винтовочные выстрелы. Прямо перед ним согнулся хонши, уронил копье и упал, пачкая снег своей зеленой кровью. Скользя на снегу, Уилки начал стрелять в воющие фигуры внизу. Их винтовки огрызались в ответ, летящие копья казались холодными, твердыми и острыми в ледяной пустыне.
Глава 8
Пуля взметнула фонтанчик снега у его ног. Снег ослепил его. Уилки дрожал от холода. На него упал хонши, и Уилки с трудом выбрался из-под него, испачканный зеленой кровью. Вокруг него кричали и сражались люди. Затем к нему подполз Чернок.
— Плохо дело, Дж. Т., — сказал он. — Нас здесь всех перестреляют. Надо уходить назад.
Валкини с перебитой левой рукой закричал Проводнику:
— Нам нужно потеплее одеться! Потом мы вернемся и поохотимся за ними. Но, ради святого Завоевателя, вытащи нас отсюда!
Валкини и хонши начали исчезать. Набив полный рот снега, Уилки пополз вверх по склону. Чернок подталкивал его.
— Сомневаюсь, что сюда стоит возвращаться. Эти люди замерзнуть здесь насмерть.
Это прозвучало угрюмо, деловито и... Уилки удивился тону Чернока.
Затем он оказался в шахте в корзине подъемника, которая тут же пошла наверх. Там он выкарабкался из корзины следом за Черноком и глубоко вздохнул.
— Спасибо, Чернок. Вы спасли мою шкуру.
В легкой улыбке Чернока не было теплоты.
— Это мой долг. Графиня была бы очень недовольна, если бы вы погибли.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|