Корни гор   ::   Дворецкая Елизавета

Страница: 3 из 168



Слово от слова

слово рождало,

дело от дела

дело рождало; [3]

Убийца земель,

посеял ты гибель —

колосья шумят,

готовится жатва!

Вскинув голову, женщина кричала, обращаясь прямо к небу, и лунный свет бросал в ее широко раскрытые глаза такие безумные и яркие отсветы, что, казалось, это ее глаза освещают небосклон. А голос ее наполнился силой, напился ветра и летел, могучий и гулкий, как сама буря:

Приди же на поле,

где вороны пили

кровавую брагу —

твой кубок готов!



Твой путь неминуем —

тебя заклинаю

лунным безумьем,

стоячей водою,

горящей землей,

стонущим камнем,

кровью остывшей,

смехом врагов,

неотплаченной смертью,

костром отгоревшим,

золой погребальной,

жилищем подземным,

что строют тебе!

Подхваченное ветром заклинание взмыло в серое небо, полетело над лесистыми горами Медного Леса, над вересковыми равнинами Квиттингского Севера и над осинниками Рауденланда, над морем, изрезанным узкими длинными фьордами, над другими горами, высокими и скалистыми. Как стрела, пущенная точно в цель, заклинание летело над спящими землями, над тихими крышами, над тлеющими очагами, среди сотен и тысяч человеческих духов выбирая тот, к которому было послано.

И где-то в горной стране фьяллей, в населенном фьорде, в просторной многолюдной усадьбе, в большом спальном покое один-единственный человек заворочался на лежанке. Что-то чуждое и тревожное вдруг вошло в его сны, как незваный гость входит в дом, ударом ноги вышибая дверь; что-то невидимое душило его, давило на грудь. Сердце тревожно забилось, гоня по всему телу лихорадочную дрожь.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]