Страница:
224 из 768
На нем было написано от руки:
Приезжай немедленно. Т.
Как только я дочитал послание, лист бумаги скрутился и из него пошел дым. Я бросил письмо на мокрую от дождей землю, и оно, вспыхнув, превратилось в ничто.
– Мы по пути оставляли свежих лошадей, сэр. Для того, чтобы вернуться без промедления. Когда вы будете готовы тронуться в...
– Мы будем готовы через час, – вмешалась подошедшая Маран. – Мы возвращаемся в Никею?
– Да, миледи. Но только, баронесса, император ни словом не обмолвился о том...
– Есть какие-либо причины, что помешают супруге трибуна сопровождать своего мужа?
Капитан Сендрака буквально сник под ее взглядом.
– Никак нет, баронесса. По крайней мере... Но мы поедем быстро, и... ну, я не знаю, сможет ли женщина...
Он растерянно умолк.
Я едва не рассмеялся вслух. Молодому капитану придется пересмотреть свои представления о женской выносливости. Обернувшись, я встретился взглядом с Маран. Какое-то мгновение ее глаза оставались холодными и оценивающими, такими, какие я терпеть не мог, затем быстро смягчились.
– Дамастес, можно я поеду с тобой? Пожалуйста!
– Разумеется.
Через тридцать минут мы по приказу императора покинули Ирригон.
Глава 9
ТЕНИ ВО ДВОРЦЕ
Капитан Сендрака предупреждал, что мы поедем быстро, и он ничуть не преувеличивал.
|< Пред. 222 223 224 225 226 След. >|