Корона Кобры   ::   Де Камп Лион

Страница: 34 из 164

Прочие же надписи, как я полагаю, указывают местонахождение городов, исчезнувших с лица земли за то время, какое существует этакарта. Я говорю о таких городах, как Камула или Пифон.

Эти зловещие имена заставили Зароно вздрогнуть. Хмель его тут же прошел. Он нахмурился и уставился на карту. Менкара продолжал:

- Таким образом, благодаря тому, что я знаком с древними языками и знаю, как звучат некоторые названия из числа приведенных на этой карте, я могу прочесть не только их, но и все прочие! Соответственно, мне удалось прочесть и надпись, относящуюся к этому островку, о существовании которого я, честно говоря, прежде не знал.

Менкара ткнул пальцем в маленький черный кружок. Зароно нахмурился.

- Можешь особенно не расстраиваться по этому поводу. Я и сам о нем никогда не слышал.

Стигиец продолжил свой рассказ:

- Надпись, сделанная здесь, гласит: сайджина-кисуа. На древне-стигийском слово сайджина означает - "то, что не имеет имени".

Зароно протрезвел окончательно; черные глаза его беспокойно забегали.

- Безымянный остров... - прошептал он.

- Да, - прошипел Менкара и удовлетворенно кивнул. В том, что слово кисуа переводиться как "остров", мы можем быть уверены, ибо слово это фигурирует в названиях ряда островов. - Маг продемонстрировал сказанное, ткнув пальцем в несколько точек. - Я полагаю, что это название известно вам, пиратам. Безымянный остров, последняя твердыня древней Валузии, населенной полулюдьми-полузмеями.

- О Безымянном острове мне приходилось слышать только одно - на нем сокрыты сокровища, равных которым в этом мире нет.

|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]