Страница:
7 из 164
Одиниз них держал в руке небольшой фонарь. С промокших насквозь одежд вошедших стекала вода.
Человек, сидевший за столом, положил ладонь на рукоять кинжала, лежавшего на столе: раб, уроженец страны Куш, схватился за саблю. Однако когда гости вошли в комнату и сняли маски, хозяин комнаты успокоился.
- Все в порядке, Гомани, - сказал он негру, и тот, сложив руки на груди, вновь замер.
Сбросив плащи на пол, гости низко поклонились. Голова первого была гладко выбрита. Молитвенно сложив руки, он поклонился вторично.
Второй отвесил изысканный придворный поклон и внятно прошептал:
- О мой герцог!
Выпрямившись, он небрежно положил руку на драгоценный эфес своего длинного меча. Это был высокий темноволосый человек; хищное лицо его имело болезненный цвет. Его тонкие черные усики казались нарисованными. В движениях чувствовались манерность и вычурность - он походил скорее на пирата, чем на придворного вельможу.
Вилагро, герцог Кордавы, смерил высокого зингарца ледяным взглядом.
- Мастер Зароно, я не привык ждать, - процедил он сквозь зубы.
Вновь последовал вычурный поклон.
- Тысяча извинений, Ваша Милость! Поверьте, я ни за что не стал бы вас тревожить!
- Тогда почему же ты опоздал на целых полчаса, сударь?
- Пустяк, абсолютная глупость.
Человек с выбритым по-монашески черепом вставил:
- У нас вышел скандал в таверне, мой герцог.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|