Страница:
8 из 32
— Смотри, чтобы тебя не услышал вождь, — предупреждает его Би Джи. — Он тебе яйца оторвет. К тому же в Наз Глесиме люди не уродливые. Они такие же, как мы, только глаза у них серые.
— Да, это так, — признает Дэнни. — Но все же я думаю…
Пол качает головой. Этот жест тоже очень древний.
— Это дух Стервятника, — настаивает он.
Би Джи смотрит на меня.
— А ты как думаешь, Пумангиап? — Таким именем он меня называет.
— Я? Что я могу об этом знать?
— Ты пришел издалека. Видел когда-нибудь таких людей?
— Да, я видел много уродливых людей. — Люди в этом племени все высокие, худощавые, с темными волосами и такими же глазами, широкими лицами и крепкими скулами. Будь у них зубы получше, получились бы просто красавцы. — Но о таких я ничего не знаю. Мне нужно его увидеть.
Сэлли приносит новую миску жареной рыбы. Я нежно провожу ладонью по ее обнаженному бедру. В доме из мамонтовых костей никто не носит лишней одежды, потому что вся конструкция хорошо изолирована и в ней тепло даже в разгар зимы. В моих глазах Сэлли самая красивая женщина в племени: высокие крепкие груди, длинные гладкие ноги, живое любознательное лицо. Она была женой человека, которого прошлым летом пришлось убить из-за того, что в него вселились духи. Дэнни, Би Джи и двое других проломили ему голову, убив быстро и милосердно, а потом все племя шесть дней бодрствовало возле тела, приплясывая и завывая.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|