Страница:
16 из 77
– Кто там с ними? Бобби?
– Конечно, сэр. Бобби Танака говорит по-японски и отлично ладит с такими деятелями, как Сато.
– Тогда мы сделаем вот что. Позвони сейчас Бобби и скажи, что встреча переносится на Мауна-Пеле. Пускай играют в гольф одновременно с переговорами.
Уилл проверил свой галстук. В отличие от босса, который надевал костюм чрезвычайно редко, он относился к одежде весьма серьезно и сейчас был в бизнес-двойке от Армани.
– Кажется, я понимаю ваш…
– Еще бы! – Трамбо ухмыльнулся. – Где можно контролировать события лучше, чем там, где они происходят?
– Но японцы терпеть не могут изменений в графике.
Трамбо соскочил с тренажера и начал мерить комнату шагами, на ходу стирая полотенцем пот со лба.
– Черт с ними! Кстати, вулканы… они сейчас действуют?
– Оба сразу, сэр. Такого не было уже несколько…
– Вот именно, – прервал Трамбо. – И такого может уже никогда не случиться за всю их жизнь, правда? – Он включил микрофон. – Стив, ты еще здесь?
– Да, сэр, – опять сказал Стивен Риделл Картер, который был на пятнадцать лет старше Байрона Трамбо.
– Значит, ты даешь нам двадцать четыре часа. Начинай внутреннее расследование, переверни все вверх дном, делай все, что считаешь нужным. Потом можешь сообщать копам. Но дай нам твердых двадцать четыре часа до того, как все это дерьмо полезет наружу. Ладно?
– Да, сэр. – Голос менеджера никак нельзя было назвать радостным.
|< Пред. 14 15 16 17 18 След. >|